с 9 до 18 по времени Кипра (10-19 по Мск)
+357 9929-3313
с 9 до 18 по времени Кипра (10-19 по Мск)
+357 9929-3313
Глико тоу куталью (γλυκα του κουταλιου) – ложка кипрского варенья
Очень часто в меню традиционной кипрской таверны можно увидеть в разделе «десерты» γλυκα του κουταλιου, что дословно переводится на русский «ложка сладостей», а в свободном переводе чаще всего встречается, как «кипрские сладости». Но, правильнее было бы сказать просто – кипрское варенье.
Что же такое кипрское варенье?
Рачительные кипрские хозяйки не давали пропасть ни одному из продуктов. «Ах, как жаль» - говорят они, – «когда еще не поспевшие грецкие орехи срывает с дерева ветром, рука не поднимается выбрасывать золотую кожицу апельсинов и мандаринов, тонкие шкурки сахарных арбузов и дынь».
Вот и стали киприотки варить их в густом сахарном сиропе. Сироп густеет, пропитывает и обволакивает фрукты, а они благодарно отдают ему свой неповторимый вкус.
Впоследствии, киприотки стали больше экспериментировать. Сегодня на прилавках самых известных производств кипрских сладостей Katerina и Nikisможно встретить варенье из оливок, варенье из чеснока, а уж вареньем из бергамота, морковки и баклажан уже давно никого не удивишь.
Очень часто кипрское варенье подают в конце трапезы, как комплимент от шефа. На небольшой тарелочке разложены несколько видов варенья. Вместе с вареньем приносят каждому по стакану воды и маленькой вилочке. Если кипрское варенье покажется гостям слишком приторным, чтобы лучше прочувствовать вкус, сладкий кусочек фрукта или овоща надо подцепить вилочкой и прополоскать в стакане воды, освобождая от лишнего сиропа.
Конечно, можно есть кипрское варенье с йогуртом, с мороженым, с блинчиками, с тостиком и использовать в выпечке – тут уж как кому нравится.
В магазинах можно встретить разные по весу баночки сладостей от самых маленьких, действительно на одну ложечку, до огромных. Ароматное варенье напомнит Вам холодными зимними вечерами о солнечном острове.